Penge

Dette firma er faktisk ansat en emoji oversætter fordi # 2016

Dette firma er faktisk ansat en emoji oversætter fordi # 2016

Jeg studerede det engelske sprog i fire år på college.

Mit valg i bachelorgrad kom med snickers fra mine jævnaldrende. "Hvad skal du gøre med det?" Ville de spørge.

Jeg havde det godt med min beslutning - indtil nu.

Emoji tager over, ja. Så meget sådan et britisk oversættelsesfirma ansætter en emoji oversætter.

Dette er ikke en øvelse; Fremtiden er nu. ?

Dagens Oversættelser er faktisk ansættelse af en Emoji Oversætter

Bruger du emojis for at dele dine følelser?

? når du er, godt som en poophead.

En? når du er frisky?

? ? ? ? ? når du er sultet?

Du er ikke alene.

"Emoji" er det hurtigst voksende sprog i historien, ifølge professor Vyv Evans fra Bangor University.

Nu er dagens oversættelser omfavnet af flytningen. Det londonbaserede oversættelsesfirma har et globalt netværk af mere end 3.000 sprogkundskaber, der dækker mere end 200 sprog.

Der skal tilføjes: en emoji oversætter.

Dette menes at være det første job af sin art i hele verden, rapporterer BBC. Og ja, der er faktisk et behov for dette.

Jurga Zilinskiene, leder af Today Translations, sagde, at hun havde brug for en emoji-specialist til at oversætte dagbøger til emojis for en klient, BBC-rapporter. Til hvilket formål? Hvem ved.

Det var overflødigt at sige, at der ikke var en emoji-oversætter derude, så hun besluttede at skabe stillingen.

Ud af nysgerrighed ... Hvad tager det at være en emoji oversætter?

I dag vil Translations 'emoji-oversætter arbejde sammen med klienter for at oversætte de små ikoner, holde styr på emoji-tendenser og -udviklinger og studere emoji på tværs af kulturer.

Dette er ikke en joke. For at blive den påståede allerførste emoji oversætter har du brug for en bachelorgrad i oversættelse eller mindst tre års sprogindustri erfaring.

Troede du kendte din vej omkring emoji keyboard? BBC skolede mig helt sammen med disse sjove fakta:

  • ?? Dette er ikke rent faktisk venligt. Det er mere som et "Bye, Felicia" -bevægelse. I Kina er det i grunden langfingeren.
  • ? Forhåbentlig får du dette før du går i en jobsamtale. I Japan lyder ordene for "poo" og "luck" tilsyneladende ens, så indtast den hanky emoji.
  • ? Jeg har altid brugt dette før jeg går ud med en ven. Det var spændende, som "Ja! Lad os nyde nogle brewskis og have en sjov piger aften. "Nå, det var oprindeligt Playboy bunnies, så det er akavet. Der er også en mænds version nu. #lighed

Så måske er det bedst jeg studerede det engelske sprog, for jeg ville ved et uheld oversætte dagbogen til en Playboy mansion scene. Yikes.

Og til den, der er velbevandret nok til at anvende? til dig.

Din tur: Hvad er din favorit emoji?

Carson Kohler (@CarsonKohler) er en junior forfatter på The Penny Hoarder. Efter at have afsluttet en grundskole for nylig, fokuserer hun på at spare penge - og overleve flytningen tilbage med sine forældre.


Post Din Kommentar